"Ik ga op reis en neem mee...", alleen dan in het Chinees. Mijn broer kwam met het idee toen ik vertelde dat mijn leerlingen allerlei kledingstukken moesten leren in het Chinees. Tijdens de herhalingslessen heb ik het laatste kwartier 我去中国,我带 。。。laten spelen met de hele klas. Telkens komt er weer een kledingstuk, paraplu of iets anders bij. Alle woorden die in het rijtje genoemd worden, worden vaak herhaald en daarom denk ik dat de woorden ook goed in het geheugen blijven hangen. Na afloop van de les voelden een paar leerlingen zich zelfs geroepen om te demonstreren dat ze het écht nog helemaal wisten. Dan gaan ze dus met Chinees in hun hoofd het lokaal uit: precies wat je wil. Ik heb nog de suggestie gegeven dit spel ook in de pauze te doen, maar ik weet niet of dat ook gebeurd is...
Dit spel is heel goed te combineren met het thema over kleding in Chinees 'n Makkie deel 2, maar ook later is het goed bruikbaar. In klas 5 hadden we het over feestjes, dus toen hebben we het spel 我去聚会,我带。。。 gespeeld. Ook dat is leuk. Er werden niet alleen cadeau's en hapjes meegenomen, maar ook klompen en muziekinstrumenten. Een enkeling zei zelfs dat hij zijn ouders meenam.
De leerlingen vonden dit spel echt leuk. Het werkt het best als je afspreekt welke woorden gekozen mogen worden en eigenlijk moet je ervoor zorgen dat elke leerling aan de beurt komt. Dat laatste is wel moeilijk in te schatten.